Dialogue N3l Blind.
Da piccolo avevo paura del buio.
In realta' non solo da piccolo.
Diciamo che ho smesso di avere paura del buio da poco.
Da quando vivo solo non avere piu' paura del buio e',piu' che altro, una necessita': come il fatto di imparare a stirare o cucinare, ne' piu' ne' meno.
Ancor piu' paradossale e' considerare that I was not afraid of the dark in general, but fear of the dark in terms of solitude: to be clear, I could walk for hours at night in the woods of Transylvania, but faced with difficulties' to enter without turning on the light in a room if there was no one at home.
Anyway, I got behind this phobia even atavistic.
So I do not do more 'case in the dark, the dark rooms, open doors in the dark rooms and so' on.
least until Friday. I would love
now have the ability to 'literature of Edgar Allan Poe and terrorized with a mystery:) Anyways
'. Sara 'one more time.
Friday evening then, what will 'never happened?
I am going to a lengthy (a good merdionale that every detail is lost in useless) facts of the story from some time ago.
Milan offers an endless array of opportunities for recreation and entertainment: Some of these result in "trendy places" and "right people" style Candlewick (I avoid any form of comment), and others, which I prefer, about understanding the culture In its most 'extensive knowledge of the forms of expression and communication of human nature. That phrase
useless, the fact is that we organize, together with my cousin Angelo (man of bad character [: D] I will talk about 'a day) to live this new experience organized by the Institute for the Blind in Milan and chiamata appunto "DIALOGO N3L BUIO".
Si tratta, in sostanza, di passare una serata intera da "non vedenti": di vivere questa condizione per qualche ora assieme ad altre persone. L'obiettivo non e' quello di trovare solidarieta' dai "normodotati", ma quello di far conoscere a questi ultimi un'altra prospettiva da cui poter considerare la vita di tutti i giorni: non e' una simulazione, quanto piuttosto la possibilita' di scoprire la completezza dei nostri sensi.
Cosi ci troviamo di fronte all'istituto, in centro a Milano io, Angelo, la sua amica Raffaella e il di lei compagno (di cui non faccio il nome per questioni di privacy). Siamo pronti, entriamo, approfittiamo dei bagni (il "giro" dura circa un'ora e un quarto), and do the business. On our tour involved two other elements, a boy and a girl.
We are invited to submit any object that can be a source of light (mobile phones, watches, lighters) in a store, we are greeted in an anteroom dimly lit, with staff guidance and made aware of what 'lies ahead ... and here you live a certain restlessness. Soon, in fact, we have joined an environment in which 'created a state of total absence of light, a condition that is' almost impossible to find in reality' we know, "if someone had a problem, - says the voice of guy who explains the kind of experience we're going to meet - will be able to 'do this and will be' led out in a few seconds. "This is designed to be a reassurance, it sounds, actually 'in my head as something completely different. I think back to my old atavistic fear and wonder if I feel that I might be about to prove not for both cases equivalent to those suffering from vertigo and the height of the void. I worry a bit ', but, fearless (like all uptight and boring) I put the head of the group which will come' in the environment where we will be immersed for the next few hours.
I move the first steps along the wall (as per instructions) and leave little by little the last hints of faint light of the antechamber, around a corner and there it is: THE DARK. The darkness, how come I had happened.
say that the feeling I've tried and 'indescribable' trivial exact: the total absence of references to certain instinctively brings me to maintain contact with the wall, instinctively I touch her face in a gesture of confirmation of my existence, my eyes see nothing even the movements of my hand in front of my nose, keep your eyes wide open or shut 'perfectly equivalent (that we had said.)
I do not feel afraid, but I'm confused and I feel like hanging in the balance, but I do not know what.
This feeling lasts for a split second: the time to be reached by the shrill voice of our guide: Matthew. The voice of Matthew and 'strong, relaxed and reassuring. It looks and it holds out his hand. I hold it with both my hands, a gesture of gratitude for having taken away from that empty space where I was stuck. Us all, we learn our names and I quickly realized that the dark will soon learn the names: they soon learn that I do not remember them ever. Matthew tells us that we are going to discover the world that already 'familiar environment after the environment, he will lead us' through this experience with her voice and there is only a recommendation: the sticks low, otherwise it becomes a meeting of fencing).
The first environment and 'a garden, you feel immediately when you feel the gravel and grass under their feet. Matthew guides us with the item, we do not recommend trains between us and invites us to take conscience of where we are through all other senses.
In this environment, I take a walk among the trees, follow a fence, I fight against a bench (you should always use the stick shit!) And in the end, I hear the water running and touch ... and I must say that the water and 'very easy to visualize.
From the garden we go to the beach, cross the dock, we go in and take a boat ride.
It's a little 'Big Ben, but there is.
From the boat we enter a house and go around a bit 'by exchanging only the items found and being careful to put them well in place (and I assure you that it is not' easy).
now I use my stick with ease, walk more 'ships, more' at home: I think that I was a bit 'used to. Here it is one thing that leaves me to think a bit ': I'm wandering a bit' for the home, without speaking to anyone, without benchmarks to see how I sound cable, I lose a bit 'cognition of space and all' sudden lightly beat against someone and 'Matthew, who move quickly to prepare for the next environment, it crosses my path awkward. I do not have the time to understand it 'speech that he says to me' "Massimo excuse." I wonder how he did it: I have the instinct for a moment of ridiculous to think that he has the power to see us and then it makes sense in more 'than we do.
Thinking this nonsense ', I continued my exploration and I approach the other
Until non si cambia ambiente e si scende in strada.
Fra marciapiedi, semafori, strade, macchine, scopro che il rumore si trasforma in frastuono quando arriva alle mie orecchie ormai da un'ora tese a carpire ogni minimo rumore: ogni rumore, infatti, e' un'indizio su cio' che mi circonda, su chi mi sta vicino, su quale puo' essere la mia posizione e il mio orientamento.
Nell'ambiente cittadino mi sento completamente perso: svaniscono tutte le piccole conquiste precedenti.
E' passata piu' di un'ora: il giro e' finito e andiamo al pub. Prendiamo posto, ordiniamo, bevicchiamo e mangiucchiamo.
Scambiamo due chiacchere, qualche impressione, conosciamo meglio Matteo e ci raccontiamo un po' di noi. Ci metto more 'than half an hour to realize that the background music is not' a record, but an amazing pianist who will 'make us a little' company. Disappoints a bit 'Matthew when I told him that all this experience I lack a memory in the sense that I remember what I touched, what I heard, but I have a blank on where it may have been. Matthew
we must leave: and 'came another group of people who will do' guide. I salute you and thank him for all he has done for us and for your courtesy.
We are holding to discuss pleasantly unhurried and you have the feeling (at least I've got) in the darkness to be more 'casual, more' open.
Eventually, after an hour, we decide to go. We come together
leaving the pianist with whom we became friends and in the meantime, one after another, we find the light lost more 'than two hours earlier.
exit I see basically two things:
- people who do not know and I met in the dark are completely different from what I expected them (and this' only confirms that the aesthetic factor largely influences the impressions when someone we know);
- will not know 'never what it' did Matthew: I met him but I've never seen. And
'This is the last "real simulation of the evening.
For those who want information or are interested in booking a night like this.
http://istciechinew.stage.webresults.it/document.aspx?idMenu=45
Monday, January 28, 2008
Stomach Flu 2010 Florida
Dialogue N3l Blind.
Da piccolo avevo paura del buio.
In realta' non solo da piccolo.
Diciamo che ho smesso di avere paura del buio da poco.
Da quando vivo solo non avere piu' paura del buio e',piu' che altro, una necessita': come il fatto di imparare a stirare o cucinare, ne' piu' ne' meno.
Ancor piu' paradossale e' considerare that I was not afraid of the dark in general, but fear of the dark in terms of solitude: to be clear, I could walk for hours at night in the woods of Transylvania, but faced with difficulties' to enter without turning on the light in a room if there was no one at home.
Anyway, I got behind this phobia even atavistic.
So I do not do more 'case in the dark, the dark rooms, open doors in the dark rooms and so' on.
least until Friday. I would love
now have the ability to 'literature of Edgar Allan Poe and terrorized with a mystery:) Anyways
'. Sara 'one more time.
Friday evening then, what will 'never happened?
I am going to a lengthy (a good merdionale that every detail is lost in useless) facts of the story from some time ago.
Milan offers an endless array of opportunities for recreation and entertainment: Some of these result in "trendy places" and "right people" style Candlewick (I avoid any form of comment), and others, which I prefer, about understanding the culture In its most 'extensive knowledge of the forms of expression and communication of human nature. That phrase
useless, the fact is that we organize, together with my cousin Angelo (man of bad character [: D] I will talk about 'a day) to live this new experience organized by the Institute for the Blind in Milan and chiamata appunto "DIALOGO N3L BUIO".
Si tratta, in sostanza, di passare una serata intera da "non vedenti": di vivere questa condizione per qualche ora assieme ad altre persone. L'obiettivo non e' quello di trovare solidarieta' dai "normodotati", ma quello di far conoscere a questi ultimi un'altra prospettiva da cui poter considerare la vita di tutti i giorni: non e' una simulazione, quanto piuttosto la possibilita' di scoprire la completezza dei nostri sensi.
Cosi ci troviamo di fronte all'istituto, in centro a Milano io, Angelo, la sua amica Raffaella e il di lei compagno (di cui non faccio il nome per questioni di privacy). Siamo pronti, entriamo, approfittiamo dei bagni (il "giro" dura circa un'ora e un quarto), and do the business. On our tour involved two other elements, a boy and a girl.
We are invited to submit any object that can be a source of light (mobile phones, watches, lighters) in a store, we are greeted in an anteroom dimly lit, with staff guidance and made aware of what 'lies ahead ... and here you live a certain restlessness. Soon, in fact, we have joined an environment in which 'created a state of total absence of light, a condition that is' almost impossible to find in reality' we know, "if someone had a problem, - says the voice of guy who explains the kind of experience we're going to meet - will be able to 'do this and will be' led out in a few seconds. "This is designed to be a reassurance, it sounds, actually 'in my head as something completely different. I think back to my old atavistic fear and wonder if I feel that I might be about to prove not for both cases equivalent to those suffering from vertigo and the height of the void. I worry a bit ', but, fearless (like all uptight and boring) I put the head of the group which will come' in the environment where we will be immersed for the next few hours.
I move the first steps along the wall (as per instructions) and leave little by little the last hints of faint light of the antechamber, around a corner and there it is: THE DARK. The darkness, how come I had happened.
say that the feeling I've tried and 'indescribable' trivial exact: the total absence of references to certain instinctively brings me to maintain contact with the wall, instinctively I touch her face in a gesture of confirmation of my existence, my eyes see nothing even the movements of my hand in front of my nose, keep your eyes wide open or shut 'perfectly equivalent (that we had said.)
I do not feel afraid, but I'm confused and I feel like hanging in the balance, but I do not know what.
This feeling lasts for a split second: the time to be reached by the shrill voice of our guide: Matthew. The voice of Matthew and 'strong, relaxed and reassuring. It looks and it holds out his hand. I hold it with both my hands, a gesture of gratitude for having taken away from that empty space where I was stuck. Us all, we learn our names and I quickly realized that the dark will soon learn the names: they soon learn that I do not remember them ever. Matthew tells us that we are going to discover the world that already 'familiar environment after the environment, he will lead us' through this experience with her voice and there is only a recommendation: the sticks low, otherwise it becomes a meeting of fencing).
The first environment and 'a garden, you feel immediately when you feel the gravel and grass under their feet. Matthew guides us with the item, we do not recommend trains between us and invites us to take conscience of where we are through all other senses.
In this environment, I take a walk among the trees, follow a fence, I fight against a bench (you should always use the stick shit!) And in the end, I hear the water running and touch ... and I must say that the water and 'very easy to visualize.
From the garden we go to the beach, cross the dock, we go in and take a boat ride.
It's a little 'Big Ben, but there is.
From the boat we enter a house and go around a bit 'by exchanging only the items found and being careful to put them well in place (and I assure you that it is not' easy).
now I use my stick with ease, walk more 'ships, more' at home: I think that I was a bit 'used to. Here it is one thing that leaves me to think a bit ': I'm wandering a bit' for the home, without speaking to anyone, without benchmarks to see how I sound cable, I lose a bit 'cognition of space and all' sudden lightly beat against someone and 'Matthew, who move quickly to prepare for the next environment, it crosses my path awkward. I do not have the time to understand it 'speech that he says to me' "Massimo excuse." I wonder how he did it: I have the instinct for a moment of ridiculous to think that he has the power to see us and then it makes sense in more 'than we do.
Thinking this nonsense ', I continued my exploration and I approach the other
Until non si cambia ambiente e si scende in strada.
Fra marciapiedi, semafori, strade, macchine, scopro che il rumore si trasforma in frastuono quando arriva alle mie orecchie ormai da un'ora tese a carpire ogni minimo rumore: ogni rumore, infatti, e' un'indizio su cio' che mi circonda, su chi mi sta vicino, su quale puo' essere la mia posizione e il mio orientamento.
Nell'ambiente cittadino mi sento completamente perso: svaniscono tutte le piccole conquiste precedenti.
E' passata piu' di un'ora: il giro e' finito e andiamo al pub. Prendiamo posto, ordiniamo, bevicchiamo e mangiucchiamo.
Scambiamo due chiacchere, qualche impressione, conosciamo meglio Matteo e ci raccontiamo un po' di noi. Ci metto more 'than half an hour to realize that the background music is not' a record, but an amazing pianist who will 'make us a little' company. Disappoints a bit 'Matthew when I told him that all this experience I lack a memory in the sense that I remember what I touched, what I heard, but I have a blank on where it may have been. Matthew
we must leave: and 'came another group of people who will do' guide. I salute you and thank him for all he has done for us and for your courtesy.
We are holding to discuss pleasantly unhurried and you have the feeling (at least I've got) in the darkness to be more 'casual, more' open.
Eventually, after an hour, we decide to go. We come together
leaving the pianist with whom we became friends and in the meantime, one after another, we find the light lost more 'than two hours earlier.
exit I see basically two things:
- people who do not know and I met in the dark are completely different from what I expected them (and this' only confirms that the aesthetic factor largely influences the impressions when someone we know);
- will not know 'never what it' did Matthew: I met him but I've never seen. And
'This is the last "real simulation of the evening.
For those who want information or are interested in booking a night like this.
http://istciechinew.stage.webresults.it/document.aspx?idMenu=45
Da piccolo avevo paura del buio.
In realta' non solo da piccolo.
Diciamo che ho smesso di avere paura del buio da poco.
Da quando vivo solo non avere piu' paura del buio e',piu' che altro, una necessita': come il fatto di imparare a stirare o cucinare, ne' piu' ne' meno.
Ancor piu' paradossale e' considerare that I was not afraid of the dark in general, but fear of the dark in terms of solitude: to be clear, I could walk for hours at night in the woods of Transylvania, but faced with difficulties' to enter without turning on the light in a room if there was no one at home.
Anyway, I got behind this phobia even atavistic.
So I do not do more 'case in the dark, the dark rooms, open doors in the dark rooms and so' on.
least until Friday. I would love
now have the ability to 'literature of Edgar Allan Poe and terrorized with a mystery:) Anyways
'. Sara 'one more time.
Friday evening then, what will 'never happened?
I am going to a lengthy (a good merdionale that every detail is lost in useless) facts of the story from some time ago.
Milan offers an endless array of opportunities for recreation and entertainment: Some of these result in "trendy places" and "right people" style Candlewick (I avoid any form of comment), and others, which I prefer, about understanding the culture In its most 'extensive knowledge of the forms of expression and communication of human nature. That phrase
useless, the fact is that we organize, together with my cousin Angelo (man of bad character [: D] I will talk about 'a day) to live this new experience organized by the Institute for the Blind in Milan and chiamata appunto "DIALOGO N3L BUIO".
Si tratta, in sostanza, di passare una serata intera da "non vedenti": di vivere questa condizione per qualche ora assieme ad altre persone. L'obiettivo non e' quello di trovare solidarieta' dai "normodotati", ma quello di far conoscere a questi ultimi un'altra prospettiva da cui poter considerare la vita di tutti i giorni: non e' una simulazione, quanto piuttosto la possibilita' di scoprire la completezza dei nostri sensi.
Cosi ci troviamo di fronte all'istituto, in centro a Milano io, Angelo, la sua amica Raffaella e il di lei compagno (di cui non faccio il nome per questioni di privacy). Siamo pronti, entriamo, approfittiamo dei bagni (il "giro" dura circa un'ora e un quarto), and do the business. On our tour involved two other elements, a boy and a girl.
We are invited to submit any object that can be a source of light (mobile phones, watches, lighters) in a store, we are greeted in an anteroom dimly lit, with staff guidance and made aware of what 'lies ahead ... and here you live a certain restlessness. Soon, in fact, we have joined an environment in which 'created a state of total absence of light, a condition that is' almost impossible to find in reality' we know, "if someone had a problem, - says the voice of guy who explains the kind of experience we're going to meet - will be able to 'do this and will be' led out in a few seconds. "This is designed to be a reassurance, it sounds, actually 'in my head as something completely different. I think back to my old atavistic fear and wonder if I feel that I might be about to prove not for both cases equivalent to those suffering from vertigo and the height of the void. I worry a bit ', but, fearless (like all uptight and boring) I put the head of the group which will come' in the environment where we will be immersed for the next few hours.
I move the first steps along the wall (as per instructions) and leave little by little the last hints of faint light of the antechamber, around a corner and there it is: THE DARK. The darkness, how come I had happened.
say that the feeling I've tried and 'indescribable' trivial exact: the total absence of references to certain instinctively brings me to maintain contact with the wall, instinctively I touch her face in a gesture of confirmation of my existence, my eyes see nothing even the movements of my hand in front of my nose, keep your eyes wide open or shut 'perfectly equivalent (that we had said.)
I do not feel afraid, but I'm confused and I feel like hanging in the balance, but I do not know what.
This feeling lasts for a split second: the time to be reached by the shrill voice of our guide: Matthew. The voice of Matthew and 'strong, relaxed and reassuring. It looks and it holds out his hand. I hold it with both my hands, a gesture of gratitude for having taken away from that empty space where I was stuck. Us all, we learn our names and I quickly realized that the dark will soon learn the names: they soon learn that I do not remember them ever. Matthew tells us that we are going to discover the world that already 'familiar environment after the environment, he will lead us' through this experience with her voice and there is only a recommendation: the sticks low, otherwise it becomes a meeting of fencing).
The first environment and 'a garden, you feel immediately when you feel the gravel and grass under their feet. Matthew guides us with the item, we do not recommend trains between us and invites us to take conscience of where we are through all other senses.
In this environment, I take a walk among the trees, follow a fence, I fight against a bench (you should always use the stick shit!) And in the end, I hear the water running and touch ... and I must say that the water and 'very easy to visualize.
From the garden we go to the beach, cross the dock, we go in and take a boat ride.
It's a little 'Big Ben, but there is.
From the boat we enter a house and go around a bit 'by exchanging only the items found and being careful to put them well in place (and I assure you that it is not' easy).
now I use my stick with ease, walk more 'ships, more' at home: I think that I was a bit 'used to. Here it is one thing that leaves me to think a bit ': I'm wandering a bit' for the home, without speaking to anyone, without benchmarks to see how I sound cable, I lose a bit 'cognition of space and all' sudden lightly beat against someone and 'Matthew, who move quickly to prepare for the next environment, it crosses my path awkward. I do not have the time to understand it 'speech that he says to me' "Massimo excuse." I wonder how he did it: I have the instinct for a moment of ridiculous to think that he has the power to see us and then it makes sense in more 'than we do.
Thinking this nonsense ', I continued my exploration and I approach the other
Until non si cambia ambiente e si scende in strada.
Fra marciapiedi, semafori, strade, macchine, scopro che il rumore si trasforma in frastuono quando arriva alle mie orecchie ormai da un'ora tese a carpire ogni minimo rumore: ogni rumore, infatti, e' un'indizio su cio' che mi circonda, su chi mi sta vicino, su quale puo' essere la mia posizione e il mio orientamento.
Nell'ambiente cittadino mi sento completamente perso: svaniscono tutte le piccole conquiste precedenti.
E' passata piu' di un'ora: il giro e' finito e andiamo al pub. Prendiamo posto, ordiniamo, bevicchiamo e mangiucchiamo.
Scambiamo due chiacchere, qualche impressione, conosciamo meglio Matteo e ci raccontiamo un po' di noi. Ci metto more 'than half an hour to realize that the background music is not' a record, but an amazing pianist who will 'make us a little' company. Disappoints a bit 'Matthew when I told him that all this experience I lack a memory in the sense that I remember what I touched, what I heard, but I have a blank on where it may have been. Matthew
we must leave: and 'came another group of people who will do' guide. I salute you and thank him for all he has done for us and for your courtesy.
We are holding to discuss pleasantly unhurried and you have the feeling (at least I've got) in the darkness to be more 'casual, more' open.
Eventually, after an hour, we decide to go. We come together
leaving the pianist with whom we became friends and in the meantime, one after another, we find the light lost more 'than two hours earlier.
exit I see basically two things:
- people who do not know and I met in the dark are completely different from what I expected them (and this' only confirms that the aesthetic factor largely influences the impressions when someone we know);
- will not know 'never what it' did Matthew: I met him but I've never seen. And
'This is the last "real simulation of the evening.
For those who want information or are interested in booking a night like this.
http://istciechinew.stage.webresults.it/document.aspx?idMenu=45
Sunday, January 20, 2008
Pastoral Anniversary Letter
Pizza det [cut] Two
old Recovery Blog - April 3, 2006
Thank goodness there are the old blog post, otherwise it would clear the slow update this!
Here, indeed, one of my old account.
To frame the context of "historical society" in which I was: I went to live in Rome recently, and hearing care in the company, I had a not very enviable financial reserve, which is why I was more 'than ever attentive to the voices Output in the budget ...
do not know why today I am reporter and I would draw a short, silly story of the last 20 years of pizza al taglio. Si sà che le cose piùstupide spesso corrispondono a verità . Un tempo, quando ero bambino, l'unità di misura della pizza al taglio era la PORZIONE.
Si stava bene allora! Con mille-millecinquecento lire, chiunque (dal bambino affamato, all'operaio, al manager rampante) aveva diritto alla sua porzione, uguale per tutti. Democratica. Una certezza insomma.
Poi vennero gli anni novanta e venne introdotta una nuova, diabolica, modalità di vendita: la pizza a peso. Che guaio! Adesso lo scenario era cambiato: in fila c'erano ancora il bimbo affamato, l'operaio in pausa, il manager rampante, ma stavolta a regolare la dimensione della pizza non era solo l'appetito, ma anche la PECUNIA.
Sul fronte degli esercenti, poi, venne escogitata una truffa infame che voleva che la pizza non venisse cotta a dovere per aumentarne il peso e guadagnare di più a parità di ingredienti utilizzati.
Oggi c'è l'euro. Chi ci ha amministrato ha pensato bene di sbattersene i c******i di monitorare l'aumento ingiustificato dei prezzi, di imporre sanzioni, di predisporre controlli ad hoc sul territorio. Così ci ritroviamo con una svalutazione del denaro che "normalmente" si sarebbe avuta in 30 anni; noi italiani l'abbiamo avuta in 3.
Bene. Allora prendiamo la pizza al taglio come cartina di tornasole di questa dissertazione economica "terra-terra" che mi sono azzardato a fare per divertimento.
La parola "porzione" now has become antiquated, archaic, obsolete. E 'evocative of something full-bodied, good, fulfilling lives. Try to pronounce thinking about pizza. PORTION. That word, full, solid, comforting. But now no longer used: because the portion is a unit of measurement, can not mean anything to be variable, depending on how much you are willing to spend.
Now we use the word "slice" . What a sad word! Seems to have no meaning. And they do not have it: it means a nice big square for the spoiled child, means a rectangle sfigatino for the child who does not know whether to buy a snack or stickers. Slice. It seems like a thing gone bad, to throw. You never know what cost you a slice until you see it on the scale, at which point it is too late: it is already yours.
Often, unfortunately, I have to dine out. Not being financially "free", I'm pleased to take a slice (of course) pizza in one of the many pizzerias that far-sighted entrepreneurs have come out of the former warehouse of 20 square meters in the district. I knew I certainly would not have spent little, but I can not imagine how small it was a slice corresponding to a € (two thousand pounds) of pizza (because it is more stuffed than the coast)!
Now, to share with you my amazement, I'm going to describe empirically the slice in question: "Look
keyboard (Italian) of your PC;
-Place the left forefinger on the letter "w",
-Place the right index finger on the letter "p",
-Place the thumb of his left hand on the letter " z ",
-Place the thumb of his right hand on the punctuation mark". "
Now combined with segments of the four imaginary fingers and you made the exact size of the slice of pizza from a €!
Good. Then we saw how, over the years, the units were the portions, the GRAM, the KEY.
I should not wonder, in a few years to see that unit as the measure of the pizza is the PIXEL!
Bon appetit!
old Recovery Blog - April 3, 2006
Thank goodness there are the old blog post, otherwise it would clear the slow update this! Here, indeed, one of my old account.
To frame the context of "historical society" in which I was: I went to live in Rome recently, and hearing care in the company, I had a not very enviable financial reserve, which is why I was more 'than ever attentive to the voices Output in the budget ...
---
do not know why today I am reporter and I would draw a short, silly story of the last 20 years of pizza al taglio. Si sà che le cose piùstupide spesso corrispondono a verità . Un tempo, quando ero bambino, l'unità di misura della pizza al taglio era la PORZIONE.
Si stava bene allora! Con mille-millecinquecento lire, chiunque (dal bambino affamato, all'operaio, al manager rampante) aveva diritto alla sua porzione, uguale per tutti. Democratica. Una certezza insomma.
Poi vennero gli anni novanta e venne introdotta una nuova, diabolica, modalità di vendita: la pizza a peso. Che guaio! Adesso lo scenario era cambiato: in fila c'erano ancora il bimbo affamato, l'operaio in pausa, il manager rampante, ma stavolta a regolare la dimensione della pizza non era solo l'appetito, ma anche la PECUNIA.
Sul fronte degli esercenti, poi, venne escogitata una truffa infame che voleva che la pizza non venisse cotta a dovere per aumentarne il peso e guadagnare di più a parità di ingredienti utilizzati.
Oggi c'è l'euro. Chi ci ha amministrato ha pensato bene di sbattersene i c******i di monitorare l'aumento ingiustificato dei prezzi, di imporre sanzioni, di predisporre controlli ad hoc sul territorio. Così ci ritroviamo con una svalutazione del denaro che "normalmente" si sarebbe avuta in 30 anni; noi italiani l'abbiamo avuta in 3.
Bene. Allora prendiamo la pizza al taglio come cartina di tornasole di questa dissertazione economica "terra-terra" che mi sono azzardato a fare per divertimento.
La parola "porzione" now has become antiquated, archaic, obsolete. E 'evocative of something full-bodied, good, fulfilling lives. Try to pronounce thinking about pizza. PORTION. That word, full, solid, comforting. But now no longer used: because the portion is a unit of measurement, can not mean anything to be variable, depending on how much you are willing to spend.
Now we use the word "slice" . What a sad word! Seems to have no meaning. And they do not have it: it means a nice big square for the spoiled child, means a rectangle sfigatino for the child who does not know whether to buy a snack or stickers. Slice. It seems like a thing gone bad, to throw. You never know what cost you a slice until you see it on the scale, at which point it is too late: it is already yours.
Often, unfortunately, I have to dine out. Not being financially "free", I'm pleased to take a slice (of course) pizza in one of the many pizzerias that far-sighted entrepreneurs have come out of the former warehouse of 20 square meters in the district. I knew I certainly would not have spent little, but I can not imagine how small it was a slice corresponding to a € (two thousand pounds) of pizza (because it is more stuffed than the coast)!
Now, to share with you my amazement, I'm going to describe empirically the slice in question: "Look
keyboard (Italian) of your PC;
-Place the left forefinger on the letter "w",
-Place the right index finger on the letter "p",
-Place the thumb of his left hand on the letter " z ",
-Place the thumb of his right hand on the punctuation mark". "
Now combined with segments of the four imaginary fingers and you made the exact size of the slice of pizza from a €!
Good. Then we saw how, over the years, the units were the portions, the GRAM, the KEY.
I should not wonder, in a few years to see that unit as the measure of the pizza is the PIXEL!
Bon appetit!
Pastoral Anniversary Letter
Pizza det [cut] Two
old Recovery Blog - April 3, 2006
Thank goodness there are the old blog post, otherwise it would clear the slow update this!
Here, indeed, one of my old account.
To frame the context of "historical society" in which I was: I went to live in Rome recently, and hearing care in the company, I had a not very enviable financial reserve, which is why I was more 'than ever attentive to the voices Output in the budget ...
do not know why today I am reporter and I would draw a short, silly story of the last 20 years of pizza al taglio. Si sà che le cose piùstupide spesso corrispondono a verità . Un tempo, quando ero bambino, l'unità di misura della pizza al taglio era la PORZIONE.
Si stava bene allora! Con mille-millecinquecento lire, chiunque (dal bambino affamato, all'operaio, al manager rampante) aveva diritto alla sua porzione, uguale per tutti. Democratica. Una certezza insomma.
Poi vennero gli anni novanta e venne introdotta una nuova, diabolica, modalità di vendita: la pizza a peso. Che guaio! Adesso lo scenario era cambiato: in fila c'erano ancora il bimbo affamato, l'operaio in pausa, il manager rampante, ma stavolta a regolare la dimensione della pizza non era solo l'appetito, ma anche la PECUNIA.
Sul fronte degli esercenti, poi, venne escogitata una truffa infame che voleva che la pizza non venisse cotta a dovere per aumentarne il peso e guadagnare di più a parità di ingredienti utilizzati.
Oggi c'è l'euro. Chi ci ha amministrato ha pensato bene di sbattersene i c******i di monitorare l'aumento ingiustificato dei prezzi, di imporre sanzioni, di predisporre controlli ad hoc sul territorio. Così ci ritroviamo con una svalutazione del denaro che "normalmente" si sarebbe avuta in 30 anni; noi italiani l'abbiamo avuta in 3.
Bene. Allora prendiamo la pizza al taglio come cartina di tornasole di questa dissertazione economica "terra-terra" che mi sono azzardato a fare per divertimento.
La parola "porzione" now has become antiquated, archaic, obsolete. E 'evocative of something full-bodied, good, fulfilling lives. Try to pronounce thinking about pizza. PORTION. That word, full, solid, comforting. But now no longer used: because the portion is a unit of measurement, can not mean anything to be variable, depending on how much you are willing to spend.
Now we use the word "slice" . What a sad word! Seems to have no meaning. And they do not have it: it means a nice big square for the spoiled child, means a rectangle sfigatino for the child who does not know whether to buy a snack or stickers. Slice. It seems like a thing gone bad, to throw. You never know what cost you a slice until you see it on the scale, at which point it is too late: it is already yours.
Often, unfortunately, I have to dine out. Not being financially "free", I'm pleased to take a slice (of course) pizza in one of the many pizzerias that far-sighted entrepreneurs have come out of the former warehouse of 20 square meters in the district. I knew I certainly would not have spent little, but I can not imagine how small it was a slice corresponding to a € (two thousand pounds) of pizza (because it is more stuffed than the coast)!
Now, to share with you my amazement, I'm going to describe empirically the slice in question: "Look
keyboard (Italian) of your PC;
-Place the left forefinger on the letter "w",
-Place the right index finger on the letter "p",
-Place the thumb of his left hand on the letter " z ",
-Place the thumb of his right hand on the punctuation mark". "
Now combined with segments of the four imaginary fingers and you made the exact size of the slice of pizza from a €!
Good. Then we saw how, over the years, the units were the portions, the GRAM, the KEY.
I should not wonder, in a few years to see that unit as the measure of the pizza is the PIXEL!
Bon appetit!
old Recovery Blog - April 3, 2006
Thank goodness there are the old blog post, otherwise it would clear the slow update this! Here, indeed, one of my old account.
To frame the context of "historical society" in which I was: I went to live in Rome recently, and hearing care in the company, I had a not very enviable financial reserve, which is why I was more 'than ever attentive to the voices Output in the budget ...
---
do not know why today I am reporter and I would draw a short, silly story of the last 20 years of pizza al taglio. Si sà che le cose piùstupide spesso corrispondono a verità . Un tempo, quando ero bambino, l'unità di misura della pizza al taglio era la PORZIONE.
Si stava bene allora! Con mille-millecinquecento lire, chiunque (dal bambino affamato, all'operaio, al manager rampante) aveva diritto alla sua porzione, uguale per tutti. Democratica. Una certezza insomma.
Poi vennero gli anni novanta e venne introdotta una nuova, diabolica, modalità di vendita: la pizza a peso. Che guaio! Adesso lo scenario era cambiato: in fila c'erano ancora il bimbo affamato, l'operaio in pausa, il manager rampante, ma stavolta a regolare la dimensione della pizza non era solo l'appetito, ma anche la PECUNIA.
Sul fronte degli esercenti, poi, venne escogitata una truffa infame che voleva che la pizza non venisse cotta a dovere per aumentarne il peso e guadagnare di più a parità di ingredienti utilizzati.
Oggi c'è l'euro. Chi ci ha amministrato ha pensato bene di sbattersene i c******i di monitorare l'aumento ingiustificato dei prezzi, di imporre sanzioni, di predisporre controlli ad hoc sul territorio. Così ci ritroviamo con una svalutazione del denaro che "normalmente" si sarebbe avuta in 30 anni; noi italiani l'abbiamo avuta in 3.
Bene. Allora prendiamo la pizza al taglio come cartina di tornasole di questa dissertazione economica "terra-terra" che mi sono azzardato a fare per divertimento.
La parola "porzione" now has become antiquated, archaic, obsolete. E 'evocative of something full-bodied, good, fulfilling lives. Try to pronounce thinking about pizza. PORTION. That word, full, solid, comforting. But now no longer used: because the portion is a unit of measurement, can not mean anything to be variable, depending on how much you are willing to spend.
Now we use the word "slice" . What a sad word! Seems to have no meaning. And they do not have it: it means a nice big square for the spoiled child, means a rectangle sfigatino for the child who does not know whether to buy a snack or stickers. Slice. It seems like a thing gone bad, to throw. You never know what cost you a slice until you see it on the scale, at which point it is too late: it is already yours.
Often, unfortunately, I have to dine out. Not being financially "free", I'm pleased to take a slice (of course) pizza in one of the many pizzerias that far-sighted entrepreneurs have come out of the former warehouse of 20 square meters in the district. I knew I certainly would not have spent little, but I can not imagine how small it was a slice corresponding to a € (two thousand pounds) of pizza (because it is more stuffed than the coast)!
Now, to share with you my amazement, I'm going to describe empirically the slice in question: "Look
keyboard (Italian) of your PC;
-Place the left forefinger on the letter "w",
-Place the right index finger on the letter "p",
-Place the thumb of his left hand on the letter " z ",
-Place the thumb of his right hand on the punctuation mark". "
Now combined with segments of the four imaginary fingers and you made the exact size of the slice of pizza from a €!
Good. Then we saw how, over the years, the units were the portions, the GRAM, the KEY.
I should not wonder, in a few years to see that unit as the measure of the pizza is the PIXEL!
Bon appetit!
Monday, January 14, 2008
Jcpenney Hair Salon Pricing
laughter can not hurt anyone
It 'a little' do not put anything by my usual problems of work / laziness / sloth.
I want to publicly thank my friend Mario, who has spent too flattering words for my box of random thoughts on his thoughts settimaarte.
much envy Mario's blog: dedicated to the world of cinema, and 'how all blogs should be: accurate, detailed, useful and clear, interventions, supported by a deep understanding of the topics are timely and never dull, leaving no room for biases or positions (except, perhaps, against the beauty of Monica Bellucci, before which, our Mario, extends a mat).
A point of reference, in short, for those interested in the world of cinema.
Congratulations Mario!
said ...
... sometimes I think I should post something fun or useful and not my usual considerations.
So today I want you to have a laugh ...
and this will help me 'the most' of the great comic contemporaries.
Enjoy.
It 'a little' do not put anything by my usual problems of work / laziness / sloth.
I want to publicly thank my friend Mario, who has spent too flattering words for my box of random thoughts on his thoughts settimaarte.
much envy Mario's blog: dedicated to the world of cinema, and 'how all blogs should be: accurate, detailed, useful and clear, interventions, supported by a deep understanding of the topics are timely and never dull, leaving no room for biases or positions (except, perhaps, against the beauty of Monica Bellucci, before which, our Mario, extends a mat).
A point of reference, in short, for those interested in the world of cinema.
Congratulations Mario!
said ...
... sometimes I think I should post something fun or useful and not my usual considerations.
So today I want you to have a laugh ...
and this will help me 'the most' of the great comic contemporaries.
Enjoy.
Jcpenney Hair Salon Pricing
laughter can not hurt anyone
It 'a little' do not put anything by my usual problems of work / laziness / sloth.
I want to publicly thank my friend Mario, who has spent too flattering words for my box of random thoughts on his thoughts settimaarte.
much envy Mario's blog: dedicated to the world of cinema, and 'how all blogs should be: accurate, detailed, useful and clear, interventions, supported by a deep understanding of the topics are timely and never dull, leaving no room for biases or positions (except, perhaps, against the beauty of Monica Bellucci, before which, our Mario, extends a mat).
A point of reference, in short, for those interested in the world of cinema.
Congratulations Mario!
said ...
... sometimes I think I should post something fun or useful and not my usual considerations.
So today I want you to have a laugh ...
and this will help me 'the most' of the great comic contemporaries.
Enjoy.
It 'a little' do not put anything by my usual problems of work / laziness / sloth.
I want to publicly thank my friend Mario, who has spent too flattering words for my box of random thoughts on his thoughts settimaarte.
much envy Mario's blog: dedicated to the world of cinema, and 'how all blogs should be: accurate, detailed, useful and clear, interventions, supported by a deep understanding of the topics are timely and never dull, leaving no room for biases or positions (except, perhaps, against the beauty of Monica Bellucci, before which, our Mario, extends a mat).
A point of reference, in short, for those interested in the world of cinema.
Congratulations Mario!
said ...
... sometimes I think I should post something fun or useful and not my usual considerations.
So today I want you to have a laugh ...
and this will help me 'the most' of the great comic contemporaries.
Enjoy.
Subscribe to:
Posts (Atom)