Sunday, January 20, 2008

Pastoral Anniversary Letter

Pizza det [cut] Two

old Recovery Blog - April 3, 2006

Thank goodness there are the old blog post, otherwise it would clear the slow update this!

Here, indeed, one of my old account.
To frame the context of "historical society" in which I was: I went to live in Rome recently, and hearing care in the company, I had a not very enviable financial reserve, which is why I was more 'than ever attentive to the voices Output in the budget ...

---

do not know why today I am reporter and I would draw a short, silly story of the last 20 years of pizza al taglio. Si sà che le cose piùstupide spesso corrispondono a verità . Un tempo, quando ero bambino, l'unità di misura della pizza al taglio era la PORZIONE.
Si stava bene allora! Con mille-millecinquecento lire, chiunque (dal bambino affamato, all'operaio, al manager rampante) aveva diritto alla sua porzione, uguale per tutti. Democratica. Una certezza insomma.
Poi vennero gli anni novanta e venne introdotta una nuova, diabolica, modalità di vendita: la pizza a peso. Che guaio! Adesso lo scenario era cambiato: in fila c'erano ancora il bimbo affamato, l'operaio in pausa, il manager rampante, ma stavolta a regolare la dimensione della pizza non era solo l'appetito, ma anche la PECUNIA.
Sul fronte degli esercenti, poi, venne escogitata una truffa infame che voleva che la pizza non venisse cotta a dovere per aumentarne il peso e guadagnare di più a parità di ingredienti utilizzati.
Oggi c'è l'euro. Chi ci ha amministrato ha pensato bene di sbattersene i c******i di monitorare l'aumento ingiustificato dei prezzi, di imporre sanzioni, di predisporre controlli ad hoc sul territorio. Così ci ritroviamo con una svalutazione del denaro che "normalmente" si sarebbe avuta in 30 anni; noi italiani l'abbiamo avuta in 3.
Bene. Allora prendiamo la pizza al taglio come cartina di tornasole di questa dissertazione economica "terra-terra" che mi sono azzardato a fare per divertimento.
La parola "porzione" now has become antiquated, archaic, obsolete. E 'evocative of something full-bodied, good, fulfilling lives. Try to pronounce thinking about pizza. PORTION. That word, full, solid, comforting. But now no longer used: because the portion is a unit of measurement, can not mean anything to be variable, depending on how much you are willing to spend.
Now we use the word "slice" . What a sad word! Seems to have no meaning. And they do not have it: it means a nice big square for the spoiled child, means a rectangle sfigatino for the child who does not know whether to buy a snack or stickers. Slice. It seems like a thing gone bad, to throw. You never know what cost you a slice until you see it on the scale, at which point it is too late: it is already yours.
Often, unfortunately, I have to dine out. Not being financially "free", I'm pleased to take a slice (of course) pizza in one of the many pizzerias that far-sighted entrepreneurs have come out of the former warehouse of 20 square meters in the district. I knew I certainly would not have spent little, but I can not imagine how small it was a slice corresponding to a € (two thousand pounds) of pizza (because it is more stuffed than the coast)!
Now, to share with you my amazement, I'm going to describe empirically the slice in question: "Look

keyboard (Italian) of your PC;
-Place the left forefinger on the letter "w",
-Place the right index finger on the letter "p",
-Place the thumb of his left hand on the letter " z ",
-Place the thumb of his right hand on the punctuation mark". "

Now combined with segments of the four imaginary fingers and you made the exact size of the slice of pizza from a €!

Good. Then we saw how, over the years, the units were the portions, the GRAM, the KEY.
I should not wonder, in a few years to see that unit as the measure of the pizza is the PIXEL!
Bon appetit!

0 comments:

Post a Comment